Don't Miss
iten
Home / ZTL Nervi

ZTL Nervi

The ZTL “NERVI” is operative all year long, 24/7.  In case of celebrations or events the validation may be changed upon justified order.

Description ZTL Information Fee Form
ER 118, Red Cross Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
Free
Firefighters Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
Free
Italian Finance Police 117, 112, Police 113, “Carabiniere”, “CFS”, “State correction officers”, “Civil Defense Assets”, “Red Cross” special number-plates except “EE”; private vehicles of Public security officers included when on duty. Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
Free
Armed Forces
Limited entrance for those vehicles owners who are on duty. Special number-plates required.
Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
Free
County police, Coroner 
County police and Coroner vehicles
Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
Free
Civil Defence Asset Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
Free
Public Transports All ZTL Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
Free
Taxi and vehicles hired with driver  All ZTL Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
Free
Car sharing vehicles Each one except ZTL Castelletto Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
Free
Permanent disabled person with receiptVehicles with receipt according to Presidential Decree 152 30/07/2012. Vehicles at their disposal. The receipt costs €5,00. Time: 24/7. All ZTL Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
Free Modulo di richiesta registrazione targhe autorizzate all’accesso ZTL Centro Storico per disabili

Modulo regolarizzare transito all’accesso alla ZTL Centro Storico per disabili

Temporary disabled person with receiptVehicles with receipt according to Presidential Decree 152 30/07/2012. Vehicles at their disposal. The receipt costs € 27,00 in addition fiscal stamp €16.00. Time: 24/7. All ZTL Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
Free Modulo di richiesta registrazione targhe autorizzate all’accesso ZTL Centro Storico per disabili

Modulo regolarizzare transito all’accesso alla ZTL Centro Storico per disabili

Public services:Vehicles used by public service companies related to: construction and maintenance of highways, signage and buildings, street furniture, street lighting, cleanliness, breakdown service vehicles. Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
Free
Public authority
vehicles which are property of the Country, region, district or port authority, that are used when the officers are on duty.
Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
Free
Vehicles used by registered no-profit home help service organizations Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
Free
National Health Service provided by local authorities or organizations in order to take care of the elderly and disabled people (home help service) who live in the ZTL area Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
Free
Local mail service

Local mail service vehicles

Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment and receipt
Time 00.00/24.00
See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione all’accesso ZTL per attività economiche (ad eccezione di ZTL Molo e Castelletto)
Funeral and burial services Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment and receipt
Time 00.00/24.00
See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione all’accesso ZTL per attività economiche (ad eccezione di ZTL Molo e Castelletto)
Surveillance services to safeguard securities marked by their own logo Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment and receipt
Time 00.00/24.00
See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione all’accesso ZTL per attività economiche (ad eccezione di ZTL Molo e Castelletto)
Public telecommunications transport networks (gas and pipeline networks and services included) Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment and receipt
Time 00.00/24.00
See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione all’accesso ZTL per attività economiche (ad eccezione di ZTL Molo e Castelletto)
Subcontracting servicesrelated to construction and maintenance of highways, signage and buildings, street furniture, street lighting, cleanliness and breakdown service vehicles. Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment and receipt
Time 00.00/24.00
See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione all’accesso ZTL per attività economiche (ad eccezione di ZTL Molo e Castelletto)
Home help service MD 
When necessary, free daily authorization can be emitted.
Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment and receipt
Time 00.00/24.00
See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione ZTL per veicoli per l’esercizio della professione sanitaria e Medici all’interno della ZTL (ad eccezione di ZTL Molo e Castelletto)
Medical and allied professionsVehicle owned by the health worker. Where the need is substantiated, health workers, patients or their relatives may ask for a daily permission. Its fee is 11 Euros. Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment and receipt
Time 00.00/24.00
See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione ZTL per veicoli per l’esercizio della professione sanitaria e Medici all’interno della ZTL (ad eccezione di ZTL Molo e Castelletto)
Residents
Vehicles classified as (M1), vehicles property of the ZTL residents, vehicles used by employees, coworkers during the duration of a regular contract, relatives till 2 degree of kinship, spouse or domestic partner (Presidential Decree 223/89).
Each one except ZTL Castelletto Enrollment and receipt
Time 00.00/24.00
See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione accesso ZTL e sosta Blu Area per residenti
Dwellers
Natural person who dwells outside the district of Genoa, but he/she is hosted in a regular private household, for one of the following reasons:

  • Studying reasons: people (at least 14 years old) enrolled in a high school programme, BD, MD or PostGRAD course located in Genoa
  • Working reasons
    business owners or people with fixed-term or open-ended contract whose workplace is located in Genoa.
  • Health care reasons
    People who have to undergo a long-lasting treatment at the local hospital or NHS. In this case, the subscription can be released to the patient or  just one helper.
  • Genova residents (or not) who do the activity of home help service at households within the ZTL area and have the benefit of disabled civilian.
  • people who duly live within Blu Area
  • people who are registered in the “temporary population catalogue”  as reported in the Art. 32, Presidential Decree 30/05/1989, n.223;
  • Italians living abroad included in the AIRE register
Each one except ZTL Castelletto Enrollment and receipt
Time 00.00/24.00
See chart “Corrispettivi” Richiesta ZTL e sosta Blu Area per dimoranti
Private parking lot owners.    It involves private parking lot owners with their own driveway and real estate owners who live or have to pass through the ZTL area.

Authorizations can not exceed double the amount of parking-space available, 12,5 square meters each one: defined as the space 3 mtorbikes occupy.

All ZTL Enrollment and receipt
Time 00.00/24.00
See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione ZTL per veicoli di soggetti con disponibilità di parcheggio privato (con regolare passo carrabile) immobili
Home help service 
People who carry out home help service with relatives, till 2 degree of kinship, who live in the ZTL area, upon medical certification.Maximum 2 subscription to each patient.Vehicles can be used by people to help patients moving over to education buildings, doctor’s offices or alike, upon medical authorization.
Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment and receipt
Time 00.00/24.00
See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione ZTL per assistenza continuativa (ad eccezione di ZTL Castelletto)
External services
External services to private citizens or local busness within the ZTL area, renovation and artisan businesses included. Business owners may ask a copy of this contract any time.
Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment and receipt
Time 06.00/20.00
See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione all’accesso ZTL per attività economiche (ad eccezione di ZTL Molo e Castelletto)
Proven “Act of necessity”Maximum 10 authorizations per year released for unpredictable activities within the ZTL area, upon a precise documentation that guarantees only the necessity of a temporary license for your own vehicle Only ZTL Centro Storico Enrollment and receipt
Company based in theZTL areaVehicles property of the companies, partners or CEO, leased or rented vehicles. It is possible to require a permission for partners and relatives up to 2 degree of kinship. Only ZTL Centro Storico Enrollment and receipt
Time:
from 6.00 A.M. to 11.30 A.M. during weekdays, exception: vehicles written below.from 5.00 A.M. to 11.30 A.M. newspaper distribution vehicles allowed every day;from 6.00 A.M. to 08.00 P.M. drugs transportation vehicles, which are property of approved companies, are allowed everyday.

from 5.30 A.M. to 02.00 P.M and from 05.30 P.M. to 11.00 P.M. food transport vehicles for Public Administration, public buildings and/or private citizens are allowed everyday;

from 6.00 A.M. to 11.30 AM. and from 03.00 P.M. to 05.00 P.M. every day for scheduled deliveries (express courier), just one vehicle to every authorized company.

from 6.00 A.M. to 08.00 P.M.  vehicles only used by artisan business owners based within the ZTL area, that have to transfer heavy and bulky meterials or others activities alike.

See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione per attività economiche con sede all’interno della ZTL Centro Storico
Technicians
Technical interventions related to:       valuables, surveillance, locksmithsdisinfestation, maintenance of doors, locking mechanisms andfixtures, plumbingelectrical systems, gasheating, air conditioning and refrigeration services, lifting, production workshops
Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment and receipt
Time 00.00/24.00
See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione all’accesso ZTL per attività economiche (ad eccezione di ZTL Molo e Castelletto)
Commercial agents
Vehicles used bybusiness agents, regularlyenrolled in the role at the Chambers of Commerce.
Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment and receipt
Time 08.00/20.00
See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione all’accesso ZTL per attività economiche (ad eccezione di ZTL Molo e Castelletto)
Hotel guestsThe request forauthorization should bemade by the business owner by means of specific documents (vehicle’s details included) within 48 hours before the access itself. The business owner may have as many accesses as the number of rooms of the building.  Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment and receipt
Time 00.00/24.00
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
See chart “Corrispettivi” Richiesta di addebito per accesso clienti autofficine, alberghi, autorimesse

Richiesta attivazione modalità “Addebito per accesso clienti” (ad eccezione di ZTL Molo e Castelletto)

Garages Customers
The request forauthorization should bemade by the business owner by means of specific documents (vehicle’s details included) within 48 hours before the access itself. The business owner may have as many accesses as the number of parking spaces of the building. 
Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
See chart “Corrispettivi” Richiesta di addebito per accesso clienti autofficine, alberghi, autorimesse

Richiesta attivazione modalità “Addebito per accesso clienti” (ad eccezione di ZTL Molo e Castelletto)

Repair shops customers
The request forauthorization should bemade by the business owner by means of specific documents (vehicle’s details included) within 48 hours before the access itself. The business owner may have as many accesses as the number of vehicles hosted in the building. 
Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
See chart “Corrispettivi” Richiesta di addebito per accesso clienti autofficine, alberghi, autorimesse

Richiesta attivazione modalità “Addebito per accesso clienti” (ad eccezione di ZTL Molo e Castelletto)

Wholesale customersactivities of wholesaleand related functions of loading and unloading heavy and bulky goodsThe request forauthorization should bemade by the business owner by means of specific documents (vehicle’s details included) within 48 hours before the access itself. Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment:
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
See chart “Corrispettivi” Richiesta di addebito per accesso clienti autofficine, alberghi, autorimesse

Richiesta attivazione modalità “Addebito per accesso clienti” (ad eccezione di ZTL Molo e Castelletto)

Contract cleaners
Vehicles at workers service.
Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment and receipt
Time 00.00/24.00
See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione all’accesso ZTL per attività economiche (ad eccezione di ZTL Molo e Castelletto)
Pizza transportation On behalf of duly licensedactivity of this type of service, upon declarationof the business owner (use of the vehicle included), attesting to theuse of that vehicle at teleend. Specific documentation about the business is requested. Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment and receipt
Time 00.00/24.00
See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione all’accesso ZTL per attività economiche (ad eccezione di ZTL Molo e Castelletto)
Consulate vehicles with special number plate. 
Special CC registered vehicles that need to access the area for work reasons.
Each one except ZTL Molo – Castelletto Enrollment:
Time 00.00/24.00
ztl@gepark.com
or
Fax: 0105398888
Free
Delivery of goods ZTL Nervi Every day vehicles enrollment for the loading and unloading of goods  from 08.00 a.m. to 11.00 a.m. Free during goods delivery timetable
Ship transport ZTL Nervi Vehicles used to trasport ships are admitted See chart “Corrispettivi” Richiesta di autorizzazione accesso ZTL Nervi per veicoli destinati al trasporto imbarcazioni
Print Friendly